Recientemente me encontré con este tipo de poesía (Poesía rusa), me llamo la atención el hecho de que hay personas dedicadas a traducir estos poemas. Acá les presento una traduccion realizada por Jorge Bustamante García , a mi en lo personal me pareció muy interesante dicha labor. Espero sea tambien de su agrado.
SOY MODERNA
Olga Aprielskaya (1972)
Soy moderna y bella.
Estoy sola en esta tarde.
En el viento de la primavera soy un sauce;
y en la noche azul, la Luna.
Soy el vaho temprano de la bruma,
el brillo casi imperceptible de los ojos.
Soy el engaño de la realidad.
Cien veces soy yo misma.
Soy el fueguecillo en la ventana del atardecer
y el sonido de un romance antiguo,
la fidelidad que se vuelve infiel
y la espuma de la ola amable...
En el campo de verano soy sólo manzanilla,
y en el fondo del otoño soy una gota de sueño.
Soy un poco de nieve en la ventisca invernal...
Pero en la primavera... soy la primavera.
(Traducción de Jorge Bustamante García)
No hay comentarios:
Publicar un comentario